«Коли сам пишеш жарти, усе сприймаєш як жарт». Айтівець і стендап-комік Влад Галицький — про поєднання IT і комедії, реакцію на критику і перехід на українську
Владислав Галицький — Growth Product Manager з понад восьмирічним досвідом в IT. Крім технологічної галузі, він займається стендапом і є переможцем шоу «Розсміши коміка», а також одним зі співзасновників проєкту «Світло наприкінці тижня», команда якого розвиває стендап у Дніпрі.
В інтерв’ю DOU Владислав розповів, чому захопився комедією, як поєднує стендап і IT, а також про те, чому гумор потрібен навіть під час війни.
[Ми повертаємося з DOU Hobby — рубрикою про нетехнічні проєкти IT-фахівців: творчість, цікаві хобі та інші lifestyle-досягнення. Якщо вам є про що розповісти — пишіть на Данный адрес e-mail защищен от спам-ботов, Вам необходимо включить Javascript для его просмотра. ]
«Я заспокоював себе тим, що моя зайнятість — на перспективу». Про вибір IT як основної професії
Я мешкаю в Києві, хоча сам родом з Дніпра. У рідному місті закінчив Університет митної справи та фінансів за спеціальністю «Міжнародна економіка», але жодної хвилини не працював за професією.
У
Я працював паралельно з навчанням: вдавалося закривати всі предмети в університеті й при цьому залишатися на стипендії. А з третього курсу я перейшов на дистанційне навчання, тож поєднувати роботу та навчання стало ще простіше. Тим паче тоді я вже точно розумів, що не працюватиму за фахом.
Уже понад вісім років я розвиваюся як IT-спеціаліст. У свої 26 матиму десять років досвіду — непогано, як на мене, а головне — не набридає. Для себе зрозумів: розробка не моє, бо я надто непосидючий. Мені більше до вподоби комунікації, пошук креативних, неординарних рішень, постійні виклики. Саме тому я рухаюся в напрямі маркетингу, туди, де більше двіжу, й нині працюю Growth Product Manager в компанії iDeals.
Свого часу я обіймав посаду технічного продакта, але там все дуже розплановано: скрам, ретроспектива, спринт на два тижні... А коли ближче до маркетингу, постійно маєш інтерв’ю з клієнтами, колегами, завжди щось ламається, регулярно запускаєш експерименти — більше драйву!
Єдине, що я змінив за час робити в IT, так це перейшов з аутсорсу в продуктову компанію. Найбільша відмінність — у глибині; тому, наскільки ти занурюєшся в проєкт. В аутсорсі я здебільшого стикався з потоком маленьких сайтів, інтернет-магазинів, і зрозумів, що це не моє. Я люблю «покрутити» продукт з різних боків й на основі детального аналізу зрештою створювати щось нове.
IT-індустрія мені подобається, зокрема, гнучкістю і можливостями. Наприклад, мій друг-медик працює чи не 24/7, тобто практично завжди зайнятий роботою, особливо тепер, під час повномасштабної війни. Я ж можу дозволити собі думати про хобі, тобто стендап, і приділяти йому час, а це важливо для мене, бо дає змогу самореалізовуватися та дарувати позитивні емоції людям.
«Після провального дебюту я закинув комедію». Про любов до стендапу та перші виступи
Про стендап я почув у старших класах школи. У ті роки ми з друзями робили «капусник» — пародійне шоу на зразок КВК, ставили сценки на випускному вечорі. Я зрозумів, що мені подобається писати жарти. А на першому курсі університету побачив оголошення, що у Дніпрі проводять «відкритий мікрофон». Тож у 17 років я одягнув свій костюм з випускного, бо думав, що на відкритому мікрофоні все настільки офіційно, і попрямував на виступ. Та коли вийшов на сцену — забув слова. Я просто стояв мовчки, аж поки сестра не вигукнула мені підказку із залу. Зрештою текст я згадав, але на івенті було правило: якщо за дві хвилини аудиторія не починає сміятися, ти маєш піти. Так все й закінчилося.
Після провального дебюту на пів року я закинув комедію. У цей період писав жарти суто для себе, з думкою, що їх більше ніхто й ніколи не почує. Зрештою в університеті оголосили проведення свого заходу у форматі відкритого мікрофону. На той момент я заспокоївся й вирішив, що все ж можу спробувати знову. Оскільки я працював паралельно з навчанням, весь студентський двіж проходив повз мене і схожі гумористичні івенти були способом наздогнати втрачене. Я виявився єдиним, хто взагалі прийшов того вечора на подію, але організатори запросили мене виступити зі своїми жартами на Дні економіки. Після цього все якось закрутилося само собою...
Я пішов на ще один відкритий мікрофон у Дніпрі, познайомився з іншими коміками, і ми вирішили долучитися до «Ліги сміху» командою. Період «Ліги сміху» був шаленим: удень я працював проджект-менеджером, потім приносив жарти на редактуру, а редактори їх просто безжально різали, тому вночі ми командою мали писати нові. Далі — дві години сну, і знову на роботу проджект-менеджером. Одне слово, «вивозив» я все суто на ентузіазмі, але мені подобалося.
Перший вдалий і великий мій виступ відбувся у
«З 200–250 моїх жартів залишили лише з 30». Про участь у «Розсміши коміка» й те, чим виступ на ТБ відрізняється від виступу на сцені
У
З
Виступ на телебаченні виявився крутим досвідом, хоча мені й було неабияк страшно. Там обмаль часу — лишень п’ять хвилин. Проте мій гумористичний стиль ідеально підходить для цього: якщо типовий стендап-комік хвилину розганятиметься, щоб означити контекст жарту, я можу видати вже шість повноцінних жартів.
До речі, на «Розсміши коміка» я був і вдруге, у
А те, що перед шоу редактори вирізали багато жартів, на мою самооцінку жодним чином не вплинуло. Я був доволі впевнений у власному гуморі та просто роблю, що подобається мені самому. А якщо це сподобається комусь ще — круто, так навіть краще.
«Гумор — це своєрідна форма захисту». Про зміну стилю виступів, пошук ідей для жартів і критику
Зазвичай коміки мають власний стиль і підхід до написання жартів. За основу можна взяти «Біблію комедії» від американської комікеси Джуді Картер. Я свого часу прочитав цю книжку й пробував працювати за нею. Сідав за стіл і писав, йшов за асоціативним рядом. Так у підсумку вимальовувалася гумористична історія.
Але нині в мене інший підхід до створення жартів: я будую гумор на власних спостереженнях чи ситуаціях, в яких опинявся я чи мої друзі. Найчастіше записую жарти, які вигадав під час розмови з кимось, з імпровізації. Все це нотую в телефоні й потім «докручую» для виступу. Інколи навіть можу розігнати жарт безпосередньо на сцені з глядачами. Хоча здебільшого ідеї для жартів виникають під час тренувань у спортзалі.
Написане я тестую: є чат коміків, в якому ми спілкуємося і за потреби зідзвонюємося, щоб почитати жарти. Їх або допомагають «докрутити», або просто кажуть, смішно чи ні. Ще я надсилаю написане друзям, які не пов’язані з гумором. Це корисно, адже в них немає профдеформації, як у коміків, тож це, так би мовити, тестування на звичайних людях.
Я починав з типового стилю стендап-виступів, коли комік подає жарти у вигляді роздумів на одну тему чи ситуацію. Але змінив підхід і тут. Орієнтовно після трьох виступів вирішив, що мені більше до вподоби лаконічність, я люблю шукати найбільш неочікувану форму подачі жартів, з найменшою кількістю слів. Помітив: що більше слів кажеш, то менш смішний виходить жарт. Тому я зупинився на так званих one-liner jokes — коротких жартах.
Нині я пишу
Я далеко не завжди отримую позитивні відгуки про виступи. Але в мене є фільтр в голові, який вмикається автоматично. Якщо це думка, заснована на фактах, я дослухаюся, а якщо це хейт заради хейту (на кшталт «закінчуй зі стендапом», «стендап — це не твоє»), я просто не беру близько до серця. Коли сам пишеш жарти, усе сприймаєш як жарт. Гумор — це своєрідна форма захисту. Закриваєшся цією «ширмочкою» — і все.
«Коли ти стендапер, мусиш бути готовим, що нічого не зароблятимеш комедією». Про розвиток стендапу в Дніпрі
Разом з командою я вже сім років розвиваю стендап у Дніпрі. Чому ми вирішили цим зайнятися? Бо в місті раніше був лише один великий клуб, який вирішував, коли ми можемо виступати, а коли ні. Нам це не подобалося — хотілося виступати щотижня, а такої змоги не давали. Тому кілька людей об’єдналися у стендап-тусовку під назвою Sobranie. Вона проіснувала п’ять років, але зрештою учасники розійшлися, бо виникли власні цілі й змінилися пріоритети.
Коли ти стендапер, мусиш бути готовим, що нічого не зароблятимеш комедією. Тож коли з’являється відповідальність, як-от стосунки, сім’я, ти вже не можеш у цьому варитися постійно. Бо як це виглядатиме? Дитина питає, що вона буде їсти, а ти кажеш: «Ось новий жарт, сідай, я нагодую тебе свіженьким гумором»?
Одне слово, склад команди змінився, і ми створили нову організацію. Спочатку вона називалася російською «Свет в конце недели», але з початком повномасштабного вторгнення ми перейшли на українську й тепер називаємося «Світло наприкінці тижня», хоча зазвичай люди називають нас просто «Світло» чи «Світло стендап». Ми організовуємо івенти по п’ятницях, суботах і неділях. Це відповідає ідеї організації — давати людям світло, гумор наприкінці тижня. Ми залучаємо дніпровських і приїжджих коміків і нині є одним з найбільших стендап-клубів у Дніпрі.
У команді п’ятеро людей: я як керівник і Head of Marketing; проджект-менеджер, який організовує івенти і відповідає за контент на ютубі; два SMM-спеціалісти, які займаються інстаграмом, телеграмом і TikTok, і фінансист, він же один зі стендап-коміків.
До речі, робочі підходи, за якими я працюю в IT, ми застосовуємо й у «Світлі». У нас є тижневий спринт, ретроспектива щопонеділка, де ми розбираємо, як і що покращити. Намагаємося автоматизувати процеси, використовуємо технології. Наприклад, перейшли на онлайн-систему продажу квитків, зробили сайт, щоб трекати маркетингові канали. Тобто змішуємо гумор і технології, щоб спростити собі життя.
Здебільшого вся ця зайнятість — альтруїзм.
Думаю, невдовзі ми станемо найбільшим стендап-клубом у Дніпрі, який регулярно проводить івенти. Тішить, що в рідному місті розвивається тусовка коміків — вже є зо п’ять клубів загалом. Звісно, це не йде у порівняння з Києвом, де є до 15 клубів, велика конкуренція, але все одно круто, що все рухається вперед. Ми, до речі, потрохи просуваємо «Світло» й у столиці. Припускаю, що в майбутньому базуватимемося і там, і у Дніпрі на постійній основі.
«Частину жартів я переклав, частину — викинув». Про перехід на українську і вплив війни на гумор
З початком повномасштабного вторгнення зріс попит на українську комедію. Люди хочуть отримувати саме українськомовний контент — це класно. У творчості ми теж перейшли на українську. Я до цього 23 роки спілкувався суто російською (бо у Дніпрі просто так було заведено, а я на важливість української мови та культури не звертав уваги), українська фігурувала хіба в офіційній чи письмовій комунікації.
А коли почалася повномасштабна війна, вирішив, що не хочу розвивати чужу культуру. Частину жартів я переклав, частину — викинув, бо вони були засновані на грі слів і українською просто не працювали. Спочатку в мене був суржик, але зараз українська прокачалася. Часом люди взагалі думають, що я із заходу України, особливо зважаючи на прізвище — Галицький [сміється].
28 квітня я з іншими коміками їду у Харківську область виступати перед військовими й місцевими. Це будуть селища за
Виступати будемо у підвальному приміщенні, за рекомендацією військових. Для мене це буде перший подібний досвід. Але хочеться підтримати людей, і якщо є змога розсмішити їх, дати трохи світла — чому ні? Я навіть взяв мінівідпустку у компанії для цього. Раніше їздив в умовну Барселону, а тепер — у селище в Харківській області. Але такі часи, смішимо та віримо у перемогу. Попри все, комедія потрібна. Стає легше, коли можеш пожартувати про те, що хвилює. Це дає змогу і посміятися, і підсвітити проблему через призму гумору.
«Завдяки поєднанню IT та стендапу я менше втомлююся». Про особисті перспективи
Свого часу я думав, що мені робити: обрати стендап чи зосередитися суто на IT... Але зрештою зрозумів, що мені до вподоби перетин цих сфер.
Пригадую, якось протягом двох тижнів, коли в мене була відпустка, я зосередився суто на стендапі. Тоді зрозумів, що мені не дуже подобається тиск у цій сфері. Це тиск, який завжди є у житті професійних коміків: у них є графік концертів, потрібно постійно вигадувати жарти, хочеш ти того чи ні. Я в такому разі починаю «виписуватися», що погано. Тому для себе оптимальним вважаю зайнятість в обох сферах.
Думаю, завдяки поєднанню креативу та більш технічних завдань я менше втомлююся, бо маю змогу перемикатися між активностями. А ще в IT час від часу застосовую прийоми, яких навчився в комедії. Наприклад, під час «Ліги сміху» ми з колегою-коміком могли накидувати ідеї жартів одне одному. А тепер схоже — щоправда, не з жартами, а з гіпотезами, — можна робити з дизайнерами. Тим паче моя посада Growth Product Manager передбачає, що я повинен дивитися на все ширше, ніж інші, мислити out of the box.
В IT в майбутньому я себе бачу або Head of Marketing, або Head of Growth. За два-три роки хочу спробувати попрацювати у великій європейській компанії, бо прагну зростати професійно.
Хоча не скажу, що моя діяльність коміка геть не пов’язана з IT. Наприклад, нещодавно ми з командою почали створювати проєкт на перетині IT й гумору під назвою «Стартапери». На зустрічах розбираємо стартапи, які з тих чи інших причин закрилися. Тут ми імпровізуємо, накидуємо варіанти, чому вони не злетіли і що можна було б зробити інакше, щоб справа не померла.
Думаю, це корисно для бізнесу, адже дотичні до нього люди можуть підкреслити важливі для себе моменти. Щоб розмови були більш експертними, ми запрошували продактів з Megogo, Rozetka, на травень запланований випуск з Head of Marketing Comfy. До речі, далі плануємо робити не лише офлайн-зустрічі, а й у вигляді онлайн-запису — як подкаст-шоу.
Хочу спробувати виступати англійською, адаптувати матеріал під сприйняття іноземцями. Прикольно було б поїздити за кордоном, як було до повномасштабної війни. Наприклад, взяти квиток за $20 до Барселони, піти на відкритий мікрофон і виступити там. Але для цього потрібен універсальний матеріал. Писати жарти різними мовами складно. Дуже впливає менталітет. Наприклад, я займаюся англійською з двома викладачами: з США і Канади. І коли перекладаю їм жарт слово в слово, вони нічого не розуміють, для них це не смішно. Коли ж вони мені кажуть адаптовану версію, кумедну на їхню думку, з їхнім контекстом, я не розумію, чому маю сміятися.
Тож що у стендапі, що в IT, мені вистачає планів і є куди зростати.
«Не бійтеся облажатися». Про українське стендап-ком’юніті й поради тим, хто хоче спробувати себе в комедії
Багато людей про український стендап дізналися після того, як Щегель виїхав з країни [у березні стендап-комік Андрій Щегель заявив, що виїхав до Туреччини, попри те, що мав три повістки, оскільки вважає себе «вільною людиною» — ред.]. Та насправді український стендап геть не такий, як могло здатися після цього випадку. Це класна й дружня тусовка.
Коли з’являються стендапери-новачки, їм зазвичай допомагають. Наприклад, можна написати будь-якому клубу й попросити виступити на відкритому мікрофоні — це не проблема. Я іноді так роблю — з усіма можна домовитися. Спільнота відкрита й готова підказувати та підтримувати.
Якщо вважаєте, що стендап — це ваше, раджу не боятися й пробувати виступати. Звісно, спершу все буде не так, як ви плануєте, але це нормально. Не забувайте перевіряти жарти. Одна річ, коли пишеш жарт, і здається, ніби він кумедний, а інша річ, коли озвучуєш його публіці, нехай навіть друзям.
Напишіть будь-якому клубу й спробуйте виступити. Там знайдете однодумців і підтримку. Та і я буду радий допомогти, якщо звернетеся. Завжди готовий поділитися контактами тих, хто дотичний до стендапу у вашому місті. Не слухайте тих, хто каже, що нічого не вийде, пробуйте. Не бійтеся облажатися першого разу. Не бійтеся цього і вдруге, і втретє. Просто будьте готові, що це станеться :)