Через оновлення ПЗ і транслітерацію деякі закордонні паспорти українців стали недійсними. Як перевірити свій

У лютому оновили ПЗ в системі оформлення біометричних паспортів. Відтоді через різницю в транслітерації деякі паспорти українців стали недійсними. Про це повідомляє Державна міграційна служба.

Якщо транслітерація не співпадає, то дійсним ввважається останній оформлений документ — зазвичай це ID-картка, пояснюють у відомстві.

«Якщо особа оформила спочатку паспорт для виїзду за кордон, а потім ID-картку з іншим написанням прізвища чи імені латинськими літерами, то закордонний паспорт буде автоматично визнаний недійсним. Просимо громадян перевірити паспортні документи та у разі встановлення розбіжностей звернутися до підрозділу міграційної служби, ЦНАПу, паспортного сервісу», — зазначили в ДМС.

Перевірити чинність свого документа можна за посиланням.

DOU надіслав запит до Державної міграційної служби із проханням розʼяснити, за чиї кошти має відбуватися заміна паспорта, якщо він визнаний недійсним через транслітерацію.

Похожие статьи:
Норвежская компания Opera Software ASA сообщила о том, что в сегодняшнем релизе её браузера Opera для компьютеров появилась новая версия...
Это 21-й выпуск подкаста, и в нем мы обсуждаем историю разработчика с зарплатой в 20К, можно ли выбирать школу, ориентируясь...
Оператор мобильной связи МТС объявил о запуске, как он заявляет, альтернативы Skype и Viber – мессенджера и приложения для...
Видання The Washington Post опублікувало історії українських фрилансерів, які працюють на платформі Toptal і закликають...
Роман Ільєнко — Front-end Developer у відділі маркетингу продуктової компанії Quarks. Займається внутрішньою системою,...
Яндекс.Метрика