Історії українських ІТ-спеціалістів, яких карантин наздогнав у Кенії, Мадагаскарі, Непалі та Таїланді
Не всім пощастило вчасно повернутися в Україну до закриття кордонів та авіасполучення. А дехто й свідомо вирішив перечекати епідемію в іншій країні. Зібрали розповіді українських IT-спеціалістів, які залишилися за кордоном на час карантину — вимушено чи за власним бажанням. Цікавих історій виявилося так багато, що ми вирішили розділити матеріал на дві частини. У цій частині — про спеціалістів, які зараз у Непалі, Кенії, на Мадагаскарі, в Таїланді, а також про успішне повернення з Таїланду й епопею зі спецрейсом «Київ-Бангкок».
Непал
Юлія Лаврентьєва, Delivery Manager, Сергій Смолянінов, Senior Software Engineer в Infopulse
10 марта началось мое приключение (рассказ Юлии — ред.). Я прилетела в Катманду, начинался трек к базовому лагерю Эвереста. Группа смешанная, участники из разных стран, и где-то на
Трек достаточно сложный. Про пандемию коронавируса мы как-то особо и не говорили, а вот покорение у кого первых, а у кого очередных 5000 м над уровнем моря, перевала Чо Ла и проявления горной болезни нас заботили гораздо больше. А ещё всепроникающий холод — согреться было сложно даже у печки. Шутили, что нас не выпустят ни из одного транзитного аэропорта, так как проведя 2 недели в таком холоде, с насморком и кашлем были все. Мы ещё не знали, что Украина закрыла авиасообщения и что в Катманду ввели карантин. В Непале, кстати, на тот момент был 1 или 2 случая заражения, 1 выздоровевший. Но несмотря на это, а также на то, что 2020 был назван годом туризма в стране, правительство приняло решение отменить в весеннем сезоне все треки и восхождения. Даже экспедиции на Эверест, что является львиной долей наполнения бюджета страны. У нашего гида, к примеру, отменилась экспедиция на
И вот где-то под конец трека (если не ошибаюсь, 24 марта) нас настигла новость о необходимости вернуться в Украину до конца дня 27 марта. Пешком до Катманду неделя, а дорог там нет. Если вызывать вертолёт — оргвопросы с непальской стороной тоже займут
Но для того, чтобы вернуться в Катманду, надо улететь внутренним рейсом из Луклы. Кстати, на трек в Непал все учасники летели из разных городов — Киева, Москвы, Берлина — через международные хабы, такие как Дубай, Стамбул, Доха. Но только в малюсеньком аэропорту Луклы, где по взлетной полосе гуляют яки, нам впервые замеряли температуру :)
По прибытии в Луклу мы узнали, что внутренние рейсы тоже отменены, вертолет не подают даже по страховому случаю. Гид общался с местными военными, за 2 дня удалось договориться о военном вертолете, который должен был забрать нашу группу (18 человек) и ещё несколько россиян, присоединившихся к нам в Лукле. Мы провели в Лукле 3 дня, гид общался с непальской стороной и украинским консулом. За это время с треков подтягивались другие путешественники. Кто-то, уже зная ситуацию, преодолевал
В итоге, правительство все же запустило внутренние рейсы и нашей группе удалось улететь тремя самолетами в Катманду. Хочу отметить, как это ни грустно признавать, что российское посольство значительно компетентнее себя вело, чем украинское консульство. Они постоянно были на связи со своими гражданами, обновляли списки по мере прибытия в Луклу других туристов с треков, и именно россияне по прибытию в Катманду организовали трансфер для всей группы по закрытому городу. Корректность общения нашего консула с нами оставляла желать лучшего.
На данный момент, 31 марта, мы находимся в закрытом отеле в Катманду, отель работает исключительно под нашу группу, но мы оплачиваем $30 в день с
Сейчас из доступных вариантов развития событий, наиболее вероятным кажется нам либо эвакуация, либо же ждать, когда Украина откроет авиасоединение, и пробовать улететь регулярными рейсами. Правда, была информация, что на 27 марта билет до Франкфурта стоил $1400. Так как информации по эвакуации нет, то будем работать здесь.
Через сотрудника отеля мы купили ноутбуки, но бравого курьера задержала полиция на подьезде к осаждённому отелю. Всех, кто без масок или вышел в неположенное время, задерживает полиция. Курьер ехал где-то с окраин Катманду, и вероятно, без маски. В итоге, служащий отеля выехал ему навстречу и привёз нам два ноутбука.
Работодатель с нами постоянно на связи, предлагает финансовую помощь, что особенно приятно в отсутствие любой поддержки со стороны украинского МИД. А в целом, мы не унываем и верим, что мы это все пройдем и вынесем полезные для себя уроки.
Кенія
Андрій Ульяненко, Software Engineer в Svitla Systems
Я з Харкова, займаюся переважно фронтендом. Останні роки я працюю на ремоуті, тож зазвичай з листопада по квітень їду кудись на південь і працюю звідти, зупиняюсь у кожному місті на
У мене ще з грудня був зворотній квиток додому на
Я повернувся в Найробі
На цю мить я знаходжуся в Найробі без якихось конкретних перспектив на повернення. Зараз я знімаю тут квартиру, у робочі дні сиджу переважно вдома, продовжую працювати і отримувати гроші через картку українського банку — поки вона працює, мені тут ок. На вихідних їду мотоциклом самоізолюватись кудись в гори чи поля. Удень всі магазини працюють, але з 27 березня тут почався комендантський час і після сьомої вечора вулицями ходять військові з прутками і заганяють ними неслухняних по домівках. Люди перелякані, як і всюди, і з кожним днем їх накручують усе більше, зростає потрошку агресивність до іноземців. Коли йдеш вулицею, завжди знайдеться хтось, хто буде тикати пальцем і називати тебе Короною. Це ще не агресивно, але зараз в Кенії підтвержених корона-кейсів поки що тільки кілька десятків, і коли тут почнуть щодня вмирати, як у Европі, я б хотів бути десь подалі.
У мене поки нема якогось відчаю чи жалю з приводу неповернення, є тільки деяке дитяче розчарування, що під керівництвом силовиків моя країна, у якій я все життя сплачую податки, при першій же небезпеці просто повернулася до мене задом. Вважаю, що я мав би безперешкодно дістатися України своїм рейсом і там пройти примусовий карантин. Це було б етичніше.
Щодо планів на майбутнє, їх просто нема, і я намагаюся їх не будувати. Якщо раптом відкриються кордони, або буде евакуація з Найробі, я полечу додому допомагати батькам. Якщо ні, залишуся тут, або переїду в якусь іншу відкриту на той момент країну. Якщо захворію... сподіваюся тільки на власний імунітет і вдачу. Врешті-решт, зараз на планеті немає вже безпечних місць, може й не буде вже, тому найбільш важливо те, як і з ким ти проводиш цей буремний час. У цьому навіть є якась чесність і краса.
Мадагаскар
Денис Примак, Data Analyst в appflame
Я не мыслю жизни без того, чтобы не видеть чудес других стран, не шагать по незнакомым улицам, не могу сидеть безвылазно в одном городе. Корни моей истории уходят в далекий август 2019 года. Тогда турецкие авиалинии переехали в новый аэропорт и благодаря этому рейсов стало намного больше. Для тестирования потенциально популярных направлений были запущены очень привлекательные рейсы в отдаленные от нас места, куда ранее было несколько сложно добраться. Поэтому через полтора дня после открытия продаж билеты куда подальше и куда поинтереснее с вылетом 7 марта были на почте. Эту дату выбрал, так как к 7 марта у меня накопилось бы достаточное количество дней отпуска. Спустя полгода вылет был перенесен на 11 марта, что впоследствии добавит сложностей.
Таким незамысловатым образом я оказался 12 марта на Мадагаскаре. Планировал там остаться до 23 марта. Страна достаточно непростая, большинство европейцев едут сюда с хорошим бюджетом, арендуют машину с водителем, который зачастую и продумывает маршрут. У меня же, как у бэкпекера с небольшим бюджетом, ушло достаточно времени на поиск автостанций, мест ночевки, изучения особенностей местной культуры и подтягивания французского от нуля до «знаю 10 слов». Достаточно амбициозный маршрут для неполных 10 дней от столицы Antananarivo до города Morondava на западном побережье (16 часов), посещения национального парка Kirindy, куда могут добраться только полноприводные автомобили (с 4 утра до 8 вечера), от Morondava до Fianarantsoa (21 час), как ближайшему крупному городу с автостанцией на пути к национальному парку Ranomafana. Еще несколько часов, чтобы добраться непосредственно до одноименного поселка рядом с парком уже на восточном побережье, потом к парку Isalo на юг острова и обратно в столицу к аэропорту. Добавим к сложности организации поездки еще и загрузку по работе и получим минимум времени следить за последними мировыми новостями перед поездкой.
Единственный бюджетный способ передвигаться по острову — taxi brousse. По своей сути — это мерседесы-спринтеры, которые еще застали прошлое тысячелетие. В них вместо стандартных (для старых машин) четырех рядов по три кресла установили пять рядов по четыре. Даже не пытайтесь представить, как пролезть на задние ряды и что шире: расстояние между креслами или нога. Весь же багаж связывается веревками в полутораметровую кучу на крыше машины. Одновременно там могут ехать десятка два чемоданов, несколько мешков угля, автомобильные покрышки, клетка с курами, сумки крабов, велосипед, пара матрасов и бильярдный стол. Билеты же в редких местах можно купить день в день и по дороге они никого не подбирают.
О закрытии авиасообщения я узнал 16 марта от родителей. Буквально за день до вступления решения в силу. В тот момент я находился в поселении Morondava за 700 км от международного аэропорта на острове. Единственным же вариантом преодолеть эту дистанцию были вышеописанные taxi brousse, которые отправляются рано утром и приезжают поздно вечером (16 часов в пути), что уже было слишком поздно, чтоб предпринимать какие-либо действия. Вылет обратно был запланирован на 23 марта. Решив в крайнем случае пересидеть неделю в Стамбуле (перелет через Стамбул), я двинулся дальше по маршруту в Ranomafana. Там 19 марта меня и застала новость о закрытии авиасообщения Мадагаскара с внешним миром до 20 апреля. Ирония судьбы состоит в том, что до того, как вылет перенесли на 11 марта, возвращение домой планировалось именно 19 марта, то есть я успел бы вылететь. Вместе с тем, пожалуй, единственный местный, который немного знал английский, рассказал об анонсированных президентом Мадагаскара перекрытия дорог и других ограничениях с 20 марта.
В тот момент я был единственным туристом в поселке Ranomafana, половина отелей уже была закрыта и в тот же день владельцы отелей решали закрыть оставшуюся. Найдя доступ к интернету в компьютерном клубе, как из
Добравшись до столицы поздно вечером, я обнаружил, что хостел, который забронировал ранее, закрыт. Ситуация усугублялась процветающим бандитизмом в темное время суток, с которым пришлось столкнуться ранее. На следующий день после прилета в пять утра, когда я направлялся к автостанции, трое молодых парней попробовали обчистить практически в центре города. Благо, многие местные низкие и легкие — удалось отмахаться. Спустя какое-то время удалось-таки найти открытый отель. Большая благодарность посольству Украины в ЮАР, они практически сразу же ответили, нашли контактное лицо на Мадагаскаре. Человек помог найти открытый отель за границей города и сейчас помогает с оформлением документов для продления визы. Очень приятные ощущения от взаимодействия с нашим посольством.
Возвращение домой сейчас не столько подвязано под решения властей Украины, сколько под ситуацию на Мадагаскаре. На данный момент отменены даже внутренние перелеты, перекрыты все дороги, установлены армейские блокпосты, закрыты все рестораны, киоски и не продуктовые магазины. В ближайший продуктовый магазин (3.2 км) получается зайти в 9 утра, в 14 он уже закрыт. При отеле есть небольшой ресторанчик. От меню осталось пара позиций, но порою спасает. Отмечается рост цен на продукты питания не только импортного происхождения (нет сообщения — нет импорта), но и местного производства. К примеру, бутылка воды 3 дня назад стоила 2к ариари ($0,53), сегодня — 2,4к ($0,64). В тоже время президент Мадагаскара в своем выступлении упомянул, что за такое будут наказывать.
Ближайший анонсированный рейс отсюда — от турецких авиалиний 22 апреля в Стамбул, но нет абсолютно никаких гарантий, что запрет перелетов не будет продлен. Темп распространения вируса в африканских странах продолжает расти, несмотря на все эти жесткие меры, что есть веской предпосылкой к продлению. Согласно сайта посольства США, на 28 марта зафиксировано 37 случаев заражения, 11 из них за прошедший день. Я веду переговоры с посольством США — они пытаются организовать эвакуацию своих граждан транзитом через Эфиопию 31 марта. Шансов немного, граждан США берут в первую очередь, но пробовать стоит уповая на знаменитое «авось». Куда, в случае удачи, двигаться из Эфиопии пока-что не придумал, но оттуда летают рейсы во Францию и Германию.
Текущая ситуация с жильем благоприятная — приятный маленький охраняемый отель, хороший, как для страны, интернет-сигнал. Он находится между городом и аэропортом. Можно быстро добраться туда, если появится возможность улететь. Провел с собственником отеля переговоры за скидку за длительное пребывание. Цена все-равно осталась далеко за рамками бюджета (27 евро), но для работы и длительного пребывания это оптимальный вариант. Сейчас в отеле 4 гостя, завтра один уезжает, и есть предпосылки к закрытию гостинницы. Больших усилий стоило найти у людей ноутбук в аренду, не зная местного языка. Переговорил со всем персоналом отеля, жителями окрестностей. В результате предложили аренду ноутбука, только если перееду жить в соседнюю хибарку. Уже настроившись переезжать, вышел с вещами прощаться хозяином, рассказал, естественно причину. Сразу же нашелся ноут у его жены. В связи с инфополем вокруг вируса, «завезенного туристами», многие местные отходят, как от прокаженных.
С работой наши ребята помогли настроить все удаленно. Мой работодатель — компания аppflame — вошел в положение, и теперь работаю из номера отеля. Не удобно, конечно, работать на кровати по 8 часов, но это и не офис, чтобы было удобно. Местный интернет организовывает отклик удаленки в
Финансовый вопрос пребывания за границей весьма щепетильный. Никто не предполагает поехать на 10 дней, а застрять минимум на 40. Многие местные завышают цены белому человеку в
С тем, что делать дальше, понимания нет. Уже четыре раза появлялись новости, которые полностью переворачивали все планы, трижды отменялся обратный рейс. На данный момент границы Мадагаскара закрыты до 20 апреля, границы Украины — до
Таїланд
Михайло Гладківський, Python Software Engineer, Freelance
Працюю фріланс-розробником віддалено вже кілька років. Це дає можливість поєднувати хобі, такі як подорожі, з роботою. Загалом кажучи, саме через такі плюси, як можливість самому будувати собі робочий графік і планувати місце перебування, й перейшов на віддалену роботу. У Таїланді вже був кілька разів, цього разу тут з кінця листопада. Наразі лишився тільки я з своєю дівчиною і товаришем. Решта друзів, які теж були тут, вже повернулись в Україну.
У цій поїздці в Південно-Східну Азію вирішили в основному провести час на острові Пхукет, орендували тут двоповерхову триспальну віллу. Якщо знімати тут житло на довготривалий час, то ціна буде значно дешевша, ніж короткострокова оренда. Таким чином, нам житло обходилось приблизно $750 в місяць (а зараз і ще дешевше, бо вже не сезон). Враховуючи, що можна розділити витрати на трьох, то це ще дешевше, ніж знімати однокімнатну квартиру в Україні. Інші витрати, теж не надто більші, порівняно з Україною.
З епідемією ситуація повністю змінилась, і зараз взагалі відсутня можливість будь-яких подорожей по світу. Власний тревел-проект також довелось «заморозити». Першого інфікованого коронавірусом у Таїланді зафіксувати ще на початку січня, але спалах епідемії тут відбувся тільки в останні два тижні, вже після спалаху в Європі. До цього майже не було обмежень, тільки ввели незначний контроль по приїзду у вигляді теплосканерів і виміру температури, а також перевірки історії пересування до в’їзду в Таїланд. У сусідніх країнах ситуація також розвивалась приблизно так само (крім Китаю, звісно). У середині лютого ми були деякий час в Сінгапурі і Індонезії — жодних обмежень на в’їзд чи подорожі також ще не було.
Проте зараз ситуація в Таїланді виглядає приблизно так само, як і будь-де. Скасовані всі масові заходи, закриті розважальні заклади, заклади харчування і все решта, крім продуктових магазинів і аптек. А нещодавно закриті і усі пляжі, плюс усі часто відвідувані людьми місця, ввели комендантську годину ввечері і вночі. Навіть просто прогулятись біля пляжу зараз можна до того часу, поки не побачать поліцейські і не заставлять поїхати додому.
Але поки залишилась можливість прогулятись у своєму житловому районі або просто покататись дорогами, що інколи і робимо. До речі, просто на вулицях тут можна натрапити на КПП, на якому вимірюють температуру, але пересування поки не обмежують. Вхід у супермаркет дозволений тільки в масці, на вході також вимірюють температуру. Ти не менш, незважаючи на сонячну погоду, майже весь час зараз доводиться проводити в будинку.
Зворотні квитки в Україну в нас були на
Довелось поїхати в аеропорт, який майже за 50 кілометрів, і вистояти кілька годин в довжелезній черзі, щоб почути, що нашого рейсу в Україну таки не буде. У той же час, навіть після
Наступні дні ситуація змінювалась щогодини, і запланувати повернення в Україну нам таки не вдалось. Ми вирішили продовжити перебування в Таїланді ще на два тижні (віза/оренда) з надією, що далі ситуація буде зрозумілішою і принаймні вдасться запланувати виліт хоч в якусь сусідню з Україною державу.
Днями ситуація знов змінилася, і вже «закриті» кордони вирішили закривати по-новому і скасувати навіть заплановані «евакуаційні» спецрейси. Зараз ми опинились в ситуації, що не можемо вилетіти ні в Україну, ні в будь-які інші держави, з яких можна було б добратись іншими способами в Україну. Що цікаво, громадяни інших держав, попри труднощі, все ж можуть добратись у свою країну, але не українці. Рейси в той же Мінськ є. Звідти ніби можна наземним транспортом ще потрапити в Україну, але посадити на ці рейси українців, нас в тому числі, не хочуть. Єдиний варіант, який нам запропонували зараз Qatar Airways, — це чекати на організацію якогось спецрейсу в Україну або ж уже орієнтуватись на повернення не швидше травня. Як би посадовці і політики не пояснювали їхні дії і підтримку їх людьми, їхня організація, а також методи і ефективність навіть у поточній ситуації викликають багато питань.
Оскільки інших варіантів вже немає, то в разі якогось спецрейсу з Азії в Україну, ми таки спробуємо зареєструватись і придбати його (треба ще враховувати, що їх швидко розкупляють за наявності). Але найбільш ймовірно, що в Україну вдасться повернутися не швидше травня, адже місцевий аеропорт також планують закривати
Оксана Авраменко, HR Manager в Gotoinc, Максим Фролов, Full-stack Web Developer в ZFort Group
Это должно было быть наше самое крутое и незабываемое путешествие! Собственно, так и получилось, более незабываемого у нас ещё не было :) Мы с мужем очень давно мечтали провести зиму где-то далеко-далеко, в тепле, у моря или океана, и, конечно же, без снега. Решили ехать в Азию: там всегда тепло, километровые пляжи, океан, масса фруктов и относительно недорогое проживание.
Выбрали несколько стран, чтобы не просто сидеть под пальмой 3 месяца, попивая кокосик. Хотели максимально пропитаться атмосферой Юго-Восточной Азии, кто знает, когда ещё сюда занесёт... Первоначальный план поездки выглядел так: Вьетнам-Камбоджа-Малайзия-Сингапур-Индонезия. А еще Вена и Пекин по пути, так как прямиком из Украины билеты в 2 раза дороже :) Провели прекрасные 2 месяца, наслаждаясь путешествием, странами и успешно совмещая с работой (разница во времени 5 часов с Украиной, поэтому хватало времени и местность посмотреть, и поработать до полуночи).
фото с о. Бали
Первая неприятность случилась в начале февраля, когда наш рейс Хошимин-Вена со стыковкой в Пекине был отменён китайской авиакомпанией. Решили быстро искать варианты, но возможности адекватно вернуться в Украину из Вьетнама не было: только
Из проблем, с которыми столкнулись, — под конец у нас уже не было наличных средств: рассчитывали мы на 3 месяца, а не на 4, со снятием налички также были определенные трудности, связанные с нашими украинскими банками (в Индонезии моя карта при попытке снять наличные оказалась заблокирована. Всё, чего я добилась: «Ваша карта была заблокирована для вашей безопасности. Вы находитесь в стране повышенного риска»). Но благо во многих местах можно расплатиться картой, поэтому справлялись.
Вопрос со страховкой после долгих поисков и переписок с менеджерами тоже удалось уладить. Дело в том, что большинство страховых компаний не предоставляют туристическое страхование, если клиент уже находится за пределами Украины. Но некоторые страховщики всё же делают исключение в связи с текущей ситуацией. Нам удалось продлить страховку, и буквально через неделю мы ею воспользовались. Даже не знаю, как бы мы решали ситуацию, если бы не было страхового покрытия, ведь медицина в Таиланде, особенно для туристов, очень дорогая. Со здоровьем в итоге всё оказалось в порядке (со слов врача, это был обычный спазм, который из-за множества факторов, в том числе стресса, дал реакцию на организм). Нас обследовали, прописали медикаменты, и страховая компания полностью покрыла расходы, признав случай страховым, за что им отдельная благодарность.
При этом, начиная с
С
В целом реакция местных жителей на туристов была обычная, ничего схожего с ситуацией во Вьетнаме я не замечала (там местные, увидев мою подругу на улице, вызвали полицию, и ей пришлось в срочном порядке решать вопрос через работодателя).
С питанием в Таиланде невероятно легко, и это очень радует. Да, закрыты рестораны, но Таиланд — не та страна, где питаться можно только в ресторанах и кафе. Культ еды присутствует повсюду — от уличных торговцев до кафе с едой на вынос. Плюс полно готовой еды, которую можно приобрести в круглосуточной сети магазинов 7Eleven — она распространилась по стране, как паутина — на 1 км минимум
Мы работали удаленно и благодаря этому смогли такое продолжительное время путешествовать по Азии. Расскажу подробнее о возращении домой.
Утром субботы 14 марта нас ждал неприятный сюрприз: обращение президента Украины о скором закрытии границ и необходимом возвращении домой в течение 3 дней. Это было нереально: выходные, посольство не работает, никто не даёт комментариев, вернуться с о. Пхукет в Бангкок можно только самолётом, на который нужно ещё успеть взять билет, а ближайших рейсов из Бангкока домой нет. Вернее был один, 16 марта, но влетал он в страну уже 17 числа и стоил баснословных денег (как выяснилось позже, он летел полупустой). Наш же рейс, назначенный на 21 марта, был отменен авиакомпанией в связи с закрытием украинской границы. Дат восстановления авиасообщения они не знают.
Когда все надежды вернуться домой были практически мертвы из-за тишины и отсутствия эвакуационных рейсов с Азии, нам пришло письмо из посольства Украины, что
Позже вышло новое дополнение, согласно которому, влететь обратно в Украину могут те экипажи, которые вылетели за пределы страны до полуночи
На борту было очень много семей с детками, были и пенсионеры, которых внуки отправили в путешествие еще до объявления пандемии. Им бы никто не вернул потраченных на путёвку денег, но почему-то не все это понимают и тщетно полагают, что люди просто решили отдохнуть, когда весь мир сходит с ума. Было также много и тех людей, которых вылетели из Украины несколько месяцев назад, на зимовку, на удаленку, да и просто путешествовать по Азии, еще до обнаружения вируса, не то что до карантинных мер.
Нас проверяли в аэропорту Бангкока. По прилету в Киев всем пассажирам померяли температуру. Когда мы еще находились в самолете, выдали на подпись бумаги о
Но мы были рады добраться домой, пусть даже к