Grammarly випустила другу версію GEC-корпусу української мови

Grammarly опублікувала у вільному доступі UA-GEC 2.0 — другу версію свого анотованого GEC-корпусу української мови (GEC — grammatical error correction), яка містить майже 34 000 речень.

Команда компанії запустила волонтерський проєкт зі створення цього набору даних у серпні 2020 року. Перша версія корпусу UA-GEC із близько 20 000 речень з’явилася у відкритому доступі у січні 2021 року. Відтоді у компанії працювали над розширенням та покращенням корпусу.

Похожие статьи:
У лютому обсяг ІТ-експорту з України становив $535 мільйонів. Це на $46 млн (або на понад 9,4%) більше, ніж у січні 2025 року. Додамо,...
Щомісяця ми дивимося, що відбувалося на jobs.dou.ua з вакансіями, відгуками та активністю компаній. Найцікавіше у жовтні:5684...
В рубрике DOU Проектор все желающие могут презентовать свой продукт (как стартап, так и ламповый pet-проект). Если вам есть...
Bang bang. He shot me down.Bang bang. I hit the ground. Cher / Nancy Sinatra Привет, меня зовут Максим Волобуев, я QA Engineer в компании DataArt. История,...
У рубриці DOU Проектор всі охочі можуть презентувати свій продукт (як стартап, так і ламповий pet-проект). Якщо вам...

Яндекс.Метрика