Закордонний паспорт і не тільки: невдовзі в «Дії» з’являться англомовні версії документів

19 липня міністр цифрової трансформації Михайло Федоров заявив, що кілька цифрових документів у «Дії» матимуть англомовну версію.

Головне

  • У Мінцифри збираються перекласти закордонний паспорт, водійські права та техпаспорт.
  • Права й техпаспорт отримають міжнародне кодування, яке використовується в ЄС, США та Канаді.
  • Наразі команда завершує технічні деталі щодо розробки та невдовзі обіцяє вийти з бета-тестом.

Деталі

За словами Федорова, «це черговий крок до міжнародної інтеграції „Дії“».


19 липня стало відомо, що команда Мінцифри працює над розробкою фінтех-платформи «Дія банк» у застосунку «Дія», до якої зможуть підключатись інші банки. Ключова мета — роздати максимально можливу кількість карток для виплат соціальної допомоги й покращити гнучкість цього продукту, адже в Мінцифри є претензії до того, як банки оновлюють функціонал.

Похожие статьи:
[В серії «Огляд IT-ринку праці» ми розповідаємо про IT-індустрії в різних містах України] В ІТ-індустрії Ужгорода зайнято 800-1000...
Меня зовут Антон, я менеджер проектов, и это моя первая статья на DOU. Готов предположить, что она будет полезна...
15 miltech-проєктів отримали фінансування у $225 тисяч у межах платформи Brave1, а ще 15 — на стадії укладання...
Привіт, мене звати Остап. У сфері VFX (Visual Effects) я працюю близько 10 років. Починав у одній з найвідоміших...
Міністр фінансів України Сергій Марченко не підтримує ініціативу голови податкового комітету...
Яндекс.Метрика