Закордонний паспорт і не тільки: невдовзі в «Дії» з’являться англомовні версії документів

19 липня міністр цифрової трансформації Михайло Федоров заявив, що кілька цифрових документів у «Дії» матимуть англомовну версію.

Головне

  • У Мінцифри збираються перекласти закордонний паспорт, водійські права та техпаспорт.
  • Права й техпаспорт отримають міжнародне кодування, яке використовується в ЄС, США та Канаді.
  • Наразі команда завершує технічні деталі щодо розробки та невдовзі обіцяє вийти з бета-тестом.

Деталі

За словами Федорова, «це черговий крок до міжнародної інтеграції „Дії“».


19 липня стало відомо, що команда Мінцифри працює над розробкою фінтех-платформи «Дія банк» у застосунку «Дія», до якої зможуть підключатись інші банки. Ключова мета — роздати максимально можливу кількість карток для виплат соціальної допомоги й покращити гнучкість цього продукту, адже в Мінцифри є претензії до того, як банки оновлюють функціонал.

Похожие статьи:
Привіт! Я Володимир — Unreal Engine Developer у компанії N-iX. Я та ще кілька моїх колег розробили з нуля Unreal Engine курс для Національного...
For those of us who like to travel on a one-way ticket, it is essential you get proof of onward travel, otherwise you won’t be able to board your flight. You don’t necessarily need to buy a return ticket to the destination you...
[Про автора: Андреас Флодстром — співзасновник Beetroot і Beetroot Academy, понад шість років розвиває ІТ-бізнес в Україні....
Мы нашли Senior Fullstack ASP.NET разработчика, который за 11 лет дорос до позиции с зарплатой $5000, и предложили ему...
В офісі одного з резидентів Закарпатського IT-кластера провели обшук. В організації заявили, що він був...
Яндекс.Метрика